ATEA expats- feedback

Herman Van de Velde:
Ik heb Atea Expats nog tijdens het weekend van 26 jan uitgelezen. Ik vond de ervaringen van de andere expats erg interessant, vooral dan van de oudere (zoals Luc Bruglemans), maar ook van hen die in meer exotische locaties hebben verbleven.
Het was wel even wennen aan de verbatim neerslag van de interviews. Je verwacht niet onmiddellijk spreektaal in een geschreven document.

Paul Van Gerven:

na een week plat van de griep geraak ik terug op mijn positieven.
uw boek ziet er geweldig uit. Ik heb nog maar een paar blz gelezen, maar het is duidelijk een titanenwerk !
ik zal er zeker nog veel plezier aan beleven !

Wilfried Revets:
Dank voor het boek. Ik heb reeds een groot stuk gelezen.
Moest er nog een herdruk komen, hier enkele foutjes om dan recht te zetten :
Blz 164 : Dr. La roussi
Blz 164 : "sign of Japanese" moet zijn Sino Japanese ziekenhuis. In het Nederlands : Chinese Japans ziekenhuis.
Blz 212 : festival van Douz (is een Tunesische stadje aan de rand van de Sahara).


Enkele buitenlandse vrienden, telefoonhistorici:

1) Dietrich Arbenz, München, Germany.:
Congratulations , what an effort – and I would be most interested once the book is ready to buy a copy, as I myself was twice an expat in the US.

2) Jack Ryan, Australië:
Wow! What a massive project. You have mentioned it before but the magnitude of the task had not struck me.
I am impressed that there is interest in the social history you are recording. Often I find that people are not interested in anything historical at all. Have you noticed that you can only go back a day or so in your FB feed?
So much of today's happenings are recorded there but it is unfindable and unsearchable!
Congratulations on a massive effort Jan.

3) Joann Geybels, een collega-geneloog, een Amerikaanse die in België woont:
I've said it before, but I'll say it again; I am continually flabbergasted by the sheer volume of your publications. You are always working on a new project, each one just as interesting as the one before. Hats off to you!
I have finished reading your latest ATEA book and thoroughly enjoyed it. I was especially interested in people's comments about life in the States, as you can imagine. This book had a very personal touch to it, and I had no idea how difficult it must have been to put it together until I read your explanation on that!

 

Terug naar vrienden van het Ateamuseum.


laatst gewijzigd op 31/03/19 door Jan Verhelst